
[ 我的好友 ]
[ 乙丝宝的最热贴 ]
不懂,谁给翻一下?
发贴日期:
2008-07-21 [ 0人评论过 ]
★ りお ★
24歳 新宿区
職業:秘書
<身長は?> 157cm
<スリーサイズは?> B89-W58-H87
<初体験はいつ?> 15才
<今までの体験人数は?> 30人ぐらい
<オナニーの回数は?> 週3?
<好きな体位は?> どれも好き^^
<性感帯は?> 全身

24歳 新宿区
職業:秘書
<身長は?> 157cm
<スリーサイズは?> B89-W58-H87
<初体験はいつ?> 15才
<今までの体験人数は?> 30人ぐらい
<オナニーの回数は?> 週3?
<好きな体位は?> どれも好き^^
<性感帯は?> 全身

这马好吗?懂得入!
这个网站...是何用意?
发贴日期:
2008-05-02 [ 4人评论过 ]
是个专门供用户修改图片字面涂鸦的网站。
要是你,你怎么改........
看图
居心叵测啊,也没看到有其他国国旗啊。
要是你,你怎么改........
看图
居心叵测啊,也没看到有其他国国旗啊。
小小年纪这么凶,有想法的入。
发贴日期:
2008-03-21 [ 223人评论过 ]
纪念下HP...
吃不到桃儿的猴子
赵本山神秘出现在丰田中心帮助火箭取得胜利
抢PP啊!今天玩得都这么大?!
发贴日期:
2007-12-05 [ 8人评论过 ]
[求助]这种二维码叫什么名字?
第一次看我猜看到崩溃= =b
其实日本的黑广告也是很多地
发贴日期:
2007-10-08 [ 52人评论过 ]
上海现在还有那种大闸蟹无限吃的饭店伐??????
小火尧版本的10
干嘛挡住我的眼睛
中国恋通今收盘28.09?
上海话的起源 保证很多上海人都不知道.
发贴日期:
2007-08-08 [ 17人评论过 ]
这里公布的是上海殖民地核心语词(中文和英语的混合结构,即所谓的洋泾浜英语)所得出的词源学结论(部份结果曾经在十五年前发表在上海《采风》杂志和《新民晚报》),这些语词原先都是江湖隐语,以后才泛化为市井俚语,并且继续成为当下上海方言中最有活力的部分。
我所见到的上海方言词典之类的工具书,对这些俚语的来源不甚了解,解释可谓谬误百出。例如,“门槛精”就被望文生义成“门槛”这个建筑部件,并且由此引申出对“门槛”语义的荒谬解释,成为一则典型的学术笑料。其实,“门槛”仅仅是一个注音词而已。上海方言的研究,就此被可笑的学院派学者引向了歧途。这是方言的悲哀,也是地方文化遗产走向末路的象征。
【门槛精】
MONKEY,英语“猴子”加上汉语词根“精”,猴子精,引申为聪明的、精明的,构
成典型的洋泾浜英语。其构词法得基本规则,就是英语读音的中文译名,再加上一个汉
语词根。其它与此均可依次类推。
【赤佬】
CHEAT,欺骗,和中文“佬”的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。
【小(老)开】
小(老)KITE,大小“骗子”之意,以后引申为对有钱人的泛称。
【戆大】
GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读若“港都”
【混枪势】
“混CHANCE”,CHANCE,机会,混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。
【发嗲】
“发DEAR”,DEAR,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。
【轧朋友】
"GET朋友",GET,搞,得到。搞女人,结交异性)。“轧”是一个普遍运用的动词,可以进行各种自由组合,如“轧闹猛”(凑热闹)。
【拉三】
LASSIE,少女,情侣,引申为妓 女、M Y者或生活不检点的青年女子。
【慕客】
MUG,流氓,引申为嫖客。
【大班】
大BANKER,大银行家,引申为大老板、富豪。
【退灶私】
"退JUICE",JUICE为油水和钱财,“退JUICE”的本义,是流氓退还敲诈得来的油水与钱财,后引申为丢脸、失面子。
【克拉】
COLOUR,色彩,引申为时髦的、衣着光鲜的,现仅由于形容上海老小资——“老克拉”(又记为“老克腊”)
【接(划)领子】
"接LEADS",LEADS,LEAD的复数形式,意为提示,暗示,线索。接LEAD,即得到示暗示或暗示(“划”为上海方言,意为给出、抛出)。
【着台型】
(衣)着DASHING,DASHING本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现,自我炫耀等。
【哇色】
WORSE,更糟的,更恶劣的,被引申为专门形容心情的难受和恶劣。
【落佻】
ROTTER,英国俚语,指无赖、X L胚、可恶的人、讨厌的家伙,名词。后转为形容词,意为无赖的、无耻的、X L的、卑鄙的。
【噱头】
****,大便、胡说、谎言、大话,蹩脚的商品或表演,引申为吸引观众的低级趣味的表演,引顾客上当的骗局,以及各种华而不实、哗众取宠、引人发笑的手段。
【嘎三壶】
GOSSIP,聊天,闲谈。
【邋遢】
LITTER,杂乱、四下乱扔的东西,在公共场合乱扔废物的人,引申为形容词:杂乱、凌乱和不修边幅。


我所见到的上海方言词典之类的工具书,对这些俚语的来源不甚了解,解释可谓谬误百出。例如,“门槛精”就被望文生义成“门槛”这个建筑部件,并且由此引申出对“门槛”语义的荒谬解释,成为一则典型的学术笑料。其实,“门槛”仅仅是一个注音词而已。上海方言的研究,就此被可笑的学院派学者引向了歧途。这是方言的悲哀,也是地方文化遗产走向末路的象征。
【门槛精】
MONKEY,英语“猴子”加上汉语词根“精”,猴子精,引申为聪明的、精明的,构
成典型的洋泾浜英语。其构词法得基本规则,就是英语读音的中文译名,再加上一个汉
语词根。其它与此均可依次类推。
【赤佬】
CHEAT,欺骗,和中文“佬”的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语。
【小(老)开】
小(老)KITE,大小“骗子”之意,以后引申为对有钱人的泛称。
【戆大】
GANDER,傻瓜,呆鹅,糊涂虫,引申为受骗者,现被北方人读若“港都”
【混枪势】
“混CHANCE”,CHANCE,机会,混枪势就是混机会,也引申为浑水摸鱼,等等。
【发嗲】
“发DEAR”,DEAR,亲爱的,可爱的,引申为娇柔的,撒娇的,媚态万千的。
【轧朋友】
"GET朋友",GET,搞,得到。搞女人,结交异性)。“轧”是一个普遍运用的动词,可以进行各种自由组合,如“轧闹猛”(凑热闹)。
【拉三】
LASSIE,少女,情侣,引申为妓 女、M Y者或生活不检点的青年女子。
【慕客】
MUG,流氓,引申为嫖客。
【大班】
大BANKER,大银行家,引申为大老板、富豪。
【退灶私】
"退JUICE",JUICE为油水和钱财,“退JUICE”的本义,是流氓退还敲诈得来的油水与钱财,后引申为丢脸、失面子。
【克拉】
COLOUR,色彩,引申为时髦的、衣着光鲜的,现仅由于形容上海老小资——“老克拉”(又记为“老克腊”)
【接(划)领子】
"接LEADS",LEADS,LEAD的复数形式,意为提示,暗示,线索。接LEAD,即得到示暗示或暗示(“划”为上海方言,意为给出、抛出)。
【着台型】
(衣)着DASHING,DASHING本义指穿着打扮很漂亮,后引申为出风头、自我表现,自我炫耀等。
【哇色】
WORSE,更糟的,更恶劣的,被引申为专门形容心情的难受和恶劣。
【落佻】
ROTTER,英国俚语,指无赖、X L胚、可恶的人、讨厌的家伙,名词。后转为形容词,意为无赖的、无耻的、X L的、卑鄙的。
【噱头】
****,大便、胡说、谎言、大话,蹩脚的商品或表演,引申为吸引观众的低级趣味的表演,引顾客上当的骗局,以及各种华而不实、哗众取宠、引人发笑的手段。
【嘎三壶】
GOSSIP,聊天,闲谈。
【邋遢】
LITTER,杂乱、四下乱扔的东西,在公共场合乱扔废物的人,引申为形容词:杂乱、凌乱和不修边幅。

[求助]\"你不是我的菜\"英文怎么说?
“下去!!!”曹老屎吠道
发贴日期:
2007-07-07 [ 8人评论过 ]
税负痛苦指数中国全球排名第三
发贴日期:
2007-05-16 [ 7人评论过 ]
| 引用: 中新社香港五月十五日电 新加坡消息:此间《联合早报》十五日报道,根据《福布斯》最新出炉的“全球税负痛苦指数排行榜”,新加坡仍然是全球税务负担最轻的五大城市之一,在亚洲,新加坡的排名只落在香港之后。 最新一期的《福布斯》发表的二OO七年最新数据显示,新加坡的税负痛苦指数是七十九点五,是全球税负最低地区的第五位。全球指数最低的阿拉伯联合酋长国的指数是十八、亚洲指数最低的香港是四十三点五。 《福布斯》的税负痛苦指数是根据各地的公司税率、个人所得税率、富人税率、销售税率/增值税率,以及雇主和雇员的社会保障贡献等计算而得,指数越高意味痛苦程度越高。 虽然新加坡的税负痛苦指数保持在低水平,但是新加坡将从今年七月起,把消费税率从百分之五调高到百分之七,并把雇主的公积金缴交率从百分之十三调高到百分之十四点五,因此今年的税收痛苦指数增加了三点五。 除了新加坡之外,菲律宾是税负痛苦指数增加的唯一亚洲国家,指数增加两点。 中国继续是亚洲经济体中税务最重的国家,全球排名第三,税负痛苦指数是一百五十二。第一和第二分别是法国和比利时,税负痛苦指数是一百六十六点八和一百五十六点四。 不过《福布斯》在报告中指出,中国今年的表现有明显改善,它展开的税务改革计划,使税负痛苦指数下降了八点,在全球排名从第二位退到第三位,“而且各种迹象显示中国明年的排名还会再下调。” 整体而言,欧盟十五个原成员国以及中国,是全球税负痛苦指数最高的国家。除中国以外的亚洲其他国家、中东、俄罗斯和美国,指数最低。 |

天气热了 出游前老婆要我帮她盘头发
856
102










